No. 0661 (Nhị Ðộ Mai dịch)
Thành lập ban hội thẩm để giám sát việc buôn bán phù chú tại chùa.
By PRASIT TANGPRASERT,Bangkok Post,Dec 5,2005
Bản tin được đăng tải trên trang Web Bangkok Post ngày 5 tháng 12, 2005
Nakhon Ratchasima,Thailand--- Một ban hội thẩm mới 19 thành viên được chỉ định bởi Sư trụ trì chùa Ban Rai thuộc khu Dan Khun Thod, Luang phor Khoon Parisutto, nhằm giám sát quản lý ngăn chận những phần tử bệnh hoạn với việc bán phù chú của chư tăng để thu lợi nhuận.
Trưởng ty cảnh sát tỉnh Nakhon Ratchasima, ông Pol Mạ_Gen Mahakkapan Surakupt, và cũng là chủ tịch trong ban hội thẩm phát biểu rằng Uỷ Ban chấp hành sẽ giải quyết sự bất hợp lệ trong việc bán linh phù của Luang Phor Khoon, điều mà bây giờ cần phải thông qua ban hội thẩm. Từ trước đã có tường trình rằng nhiều phù chú đã được phục chế vượt quá chỉ tiêu giới hạn. Số thặng dư đã được bán ra và số tiền đó về đâu đã không được biết đến rõ ràng.
Ông cũng tuyên bố rằng công việc phải chỉnh đốn lại tại chùa và ông nhấn mạnh rằng không một thành viên nào trong ban hội thẩm lợi dụng quyền hạn để làm lợi lộc riêng của mình có ảnh hưởng đến thanh danh của Luang Phor Khoon hoặc ngôi chùa.
Luang Phor Khoon hôm qua lên tiếng rằng ban hội thẩm mới được thành lập với những người đứng đắn và có tài năng. Không có một thành viên nào trong số 108 người của ban hội thẩm cũ được trở lại.
Ngài trưởng lão trụ trì chùa Ban Rai 82 tuổi ngày hôm qua đã trở lại chùa sau 5 tháng ẩn dật tại chùa Nong Bua thuộc khu vực Muang, tỉnh Nakhon Ratchasima. Ngài đã than phiền về việc hiềm khích giữa đồ chúng tại chùa và tạm thời lánh nạn tại chùa Nong Bua Rong nói rằng Ngài cần nghỉ ngơi.
Luang Phor Khoon trong tình trạng đau tim kinh niên và bị đột quỵ bởi tình trạng liên hệ do tim. Ngài đã tán thành việc thành lập ban hội thẩm mới vừa đúng một tuần lễ trước khi vào bệnh viện trong lúc nghe nói đến việc buôn bán bất hợp lệ tại chùa.
Panel formed to investigate sales of revered abbot's amulets
by PRASIT TANGPRASERT, Bangkok Post, Dec 5, 2005
Luang Phor Khoon describes panel as `decent and capable'
Nakhon Ratchasima, Thailand -- A new 19-member panel appointed by revered abbot Luang Phor Khoon Parisutto to oversee administrative affairs at his Wat Ban Rai in Dan Khun Thod district has vowed to prevent ill-intentioned elements from reaping profits from the sale of the monk's amulets.
Pol Maj-Gen Mahakkapan Surakupt, chief of Nakhon Ratchasima police and chairman of the new panel, said the committee would tackle irregularities in the sale of Luang Phor Khoon's amulets which now must be approved by the panel. It was earlier reported more amulets had been reproduced in excess of the authorised quota. The surplus was sold and it was unclear where the money had gone.
He vowed to introduce tighter regulations at the temple and insisted none of the panel's members would exploit the temple's or abbot's reputations for their own gain.
Luang Phor Khoon yesterday said the new panel was made up of decent and capable people. None of the 108-member old panel had been re-appointed, he said.
The 82-year-old abbot yesterday returned to his temple after a five-month retreat at Wat Nong Bua Rong in Muang district of the same province. He had complained about conflicts among his followers at the temple and took temporary refuge at Wat Nong Bua Rong, saying he needed to rest.
The abbot suffers chronic heart and stroke-related conditions. He endorsed the new panel just weeks before being hospitalised amid allegations of financial irregularities at the temple.
http://www.buddhistchannel.tv/index.php?id=1,2032,0,0,1,0
Thành lập ban hội thẩm để giám sát việc buôn bán phù chú tại chùa.
By PRASIT TANGPRASERT,Bangkok Post,Dec 5,2005
Bản tin được đăng tải trên trang Web Bangkok Post ngày 5 tháng 12, 2005
Nakhon Ratchasima,Thailand--- Một ban hội thẩm mới 19 thành viên được chỉ định bởi Sư trụ trì chùa Ban Rai thuộc khu Dan Khun Thod, Luang phor Khoon Parisutto, nhằm giám sát quản lý ngăn chận những phần tử bệnh hoạn với việc bán phù chú của chư tăng để thu lợi nhuận.
Trưởng ty cảnh sát tỉnh Nakhon Ratchasima, ông Pol Mạ_Gen Mahakkapan Surakupt, và cũng là chủ tịch trong ban hội thẩm phát biểu rằng Uỷ Ban chấp hành sẽ giải quyết sự bất hợp lệ trong việc bán linh phù của Luang Phor Khoon, điều mà bây giờ cần phải thông qua ban hội thẩm. Từ trước đã có tường trình rằng nhiều phù chú đã được phục chế vượt quá chỉ tiêu giới hạn. Số thặng dư đã được bán ra và số tiền đó về đâu đã không được biết đến rõ ràng.
Ông cũng tuyên bố rằng công việc phải chỉnh đốn lại tại chùa và ông nhấn mạnh rằng không một thành viên nào trong ban hội thẩm lợi dụng quyền hạn để làm lợi lộc riêng của mình có ảnh hưởng đến thanh danh của Luang Phor Khoon hoặc ngôi chùa.
Luang Phor Khoon hôm qua lên tiếng rằng ban hội thẩm mới được thành lập với những người đứng đắn và có tài năng. Không có một thành viên nào trong số 108 người của ban hội thẩm cũ được trở lại.
Ngài trưởng lão trụ trì chùa Ban Rai 82 tuổi ngày hôm qua đã trở lại chùa sau 5 tháng ẩn dật tại chùa Nong Bua thuộc khu vực Muang, tỉnh Nakhon Ratchasima. Ngài đã than phiền về việc hiềm khích giữa đồ chúng tại chùa và tạm thời lánh nạn tại chùa Nong Bua Rong nói rằng Ngài cần nghỉ ngơi.
Luang Phor Khoon trong tình trạng đau tim kinh niên và bị đột quỵ bởi tình trạng liên hệ do tim. Ngài đã tán thành việc thành lập ban hội thẩm mới vừa đúng một tuần lễ trước khi vào bệnh viện trong lúc nghe nói đến việc buôn bán bất hợp lệ tại chùa.
Panel formed to investigate sales of revered abbot's amulets
by PRASIT TANGPRASERT, Bangkok Post, Dec 5, 2005
Luang Phor Khoon describes panel as `decent and capable'
Nakhon Ratchasima, Thailand -- A new 19-member panel appointed by revered abbot Luang Phor Khoon Parisutto to oversee administrative affairs at his Wat Ban Rai in Dan Khun Thod district has vowed to prevent ill-intentioned elements from reaping profits from the sale of the monk's amulets.
Pol Maj-Gen Mahakkapan Surakupt, chief of Nakhon Ratchasima police and chairman of the new panel, said the committee would tackle irregularities in the sale of Luang Phor Khoon's amulets which now must be approved by the panel. It was earlier reported more amulets had been reproduced in excess of the authorised quota. The surplus was sold and it was unclear where the money had gone.
He vowed to introduce tighter regulations at the temple and insisted none of the panel's members would exploit the temple's or abbot's reputations for their own gain.
Luang Phor Khoon yesterday said the new panel was made up of decent and capable people. None of the 108-member old panel had been re-appointed, he said.
The 82-year-old abbot yesterday returned to his temple after a five-month retreat at Wat Nong Bua Rong in Muang district of the same province. He had complained about conflicts among his followers at the temple and took temporary refuge at Wat Nong Bua Rong, saying he needed to rest.
The abbot suffers chronic heart and stroke-related conditions. He endorsed the new panel just weeks before being hospitalised amid allegations of financial irregularities at the temple.
http://www.buddhistchannel.tv/index.php?id=1,2032,0,0,1,0