No.0129
Đại Nhạn Tháp
Trích từ World Trave Net
Trường An, Trung Quốc – Đại Nhạn Tháp, tọa lạc tại cuối phía nam của ngôi chùa Great Compassion Temple-Chùa Hồng Phúc, đã trở thành một biểu tượng của Trường An, Trường An trước kia đã từng là kinh đô của nước Trung Hoa.
Đại Nhạn Tháp đã được xây cho Ngài Tang Sanzang (Ngài Huyền Trang) để tổ chức và phiên dịch những kinh sách trong chuyến Tây du mang về từ Ấn Độ. Đại Nhạn Tháp giống như một tự viện bên Ấn Độ. Sau đó một ngôi tự viện nhỏ đã được xây bên trong ngôi chùa Blessings (Cầu Nguyện Tự) của tỉnh Trường An. Để cho dễ dàng trong việc nhận diện giữa hai tự viện, người ta gọi một cái là Great Compassion Temple Wild Gơose Pagoda (Chùa Hồng Phúc) và ngôi tự viện nhỏ là Blessings Temple Small Gơose Pagoda (Cầu Nguyện Nhạn Tháp Tự)
Đại Nhạn Tháp được xây trên nền đất với độ cao của đất là 16 fơot, và 147 fơot chu vi. Nó là một ngôi chùa hi`nh tháp nhọn với bảy tầng và ướt tính cao 210 feet. Tầng thứ nhất rộng 82 square foot. Toà kiến trúc được xây bằng gạch với cầu thang lên tới đỉnh ngôi chùa. Mỗi tầng lầu có bốn cái cổng tò vò ở bốn bên. Từ trên đỉnh ngôi chùa, bạn có thể thấy thành phố của Trường An.
Đại Nhạn Tháp nguyên thủy chỉ có 5 tầng. Sau đó được hoàng hậu Võ Tắc Thiên (Wu Zetian) đời nhà Ðường sửa chữa thêm. Mỗi tầng được kiến trúc giống nhau nhưng những trang hoàng và kiểu thi` mỗi tầng một vẻ. Ngôi tự được xây bằng gạch màu sám mô phỏng theo những cột gỗ và các bờ lề.
Ngôi Hồng Phúc Tự (Great Compassion Temple) là một ngôi đại tự nguy nga lộng lẫy nhất tại Trường An. Ðược xây bởi lời yêu cầu của công chúa Li Zhi đời nhà Ðường. Ngài Huyền Trang là người điều hành quản ly' ngôi chùa và cũng là người lo việc dịch kinh sách mà Ngài mang từ Ấn Ðộ trong chuyến Tây Du của Ngài. Ngài cũng trông coi việc xây cất ngôi chùa Nhạn Tháp, nơi Ngài sẽ dịch kinh sách.
Bên trong ngôi đại tự có một tháp chuông và một tháp trống đối diện nhau. Chuông và trống dùng để mọi người trong chùa theo đó mà biết thời khoá biểu phải làm. Những người trưởng lão nói "Chuông đánh lúc rạng đông, trống đánh lúc chạng vạng tối" đã cho Chư Tăng trong chùa có một đời sống an lạc và thanh tịnh. Tại mỗi bên của ngôi đại tự có một đại hồng chung cao 3 thước và nặng 16.5 tấn được treo ngay chính giữa tháp chuông. Theo truyền thuyết thi` mỗi khi các vị hoàng đế đăng quang đều đến ngôi chùa này và để lại chữ ky' tại tháp chuông. Ðược gọi l à "Nhạn Tháp lưu ky'".
Một nhóm đền nhỏ với những mộ bia của Chư Tăng đã được xây về phía tây nam của ngôi Nhạn Tháp Tự. Sáu ngôi đền xây vào thời nhà Qing. Ngôi tại trung tâm với do`ng chữ “Ðại Ðiện Trang Nghiêm”để nhiều chư vị Phật và chư vị Bồ Tát là nơi Chư Tăng tụng kinh, trong khi đó giảng đường của luật thi` dùng để Chư Tăng làm sáng tỏ giới luật và học kinh tạng. Bức tượng bằng đồng của Ðức Phật Amitabha được để bên trong giảng đường luật.
Tầm Thinh dịch, Minh Hạnh hiệu đính
Xi’an Wild Goose Pagoda
World Travel Net, May 15, 2004
Xian, China -- Wild Goose Pagoda, located at the southern end of the Great Compassion Temple, has become a symbol of Xi’an, a former historical capital of China.
Wild Goose Pagoda was built for Monk Tang Sanzang to organize and translate the Buddhist scriptures that he brought back from India. Wild Goose Pagoda was originally named Goose Pagoda after a similar pagoda in India. Later on, a smaller Goose Pagoda was built inside the Blessings Temple of Changan City. In order to distinguish between the two, people call the one in the Great Compassion Temple Wild Goose Pagoda and the one in the Blessings Temple Small Goose Pagoda.
Wild Goose Pagoda is built on a 16-foot high, 147-foot square platform. It is a squared-shape pagoda with seven-floors and is approximately 210 feet tall. The bottom floor covers an 82 square foot area. The whole structure is made of solid bricks with a circular staircase to the top. Each floor has four arch gates, one on each side. From the top, the entire city of Changan lays revealed before your eyes.
The bottom floor has a stone gate decorated with fine engravings of Buddha statues. It is said that they were painted by Mr. Yan Liti, a well-known Chinese artist from Tang Dynasty. Two stone tablets are mounted inside brick cages along the two sides of the southern entrance door. One tablet is engraved with the, “Preface of the Great Tang Sanzang Scriptures,” while the other is engraved with Emperor Tang Gaozong’s “Notes on the Preface of the Great Tang Sanzang Scriptures.” Both of them were from the calligraphy of Mr. Zhu Suiliang, one of the four most famous Chinese calligraphers at the beginning of China’s Tang Dynasty. The tablets are bordered with beautiful and vivid vine-like designs. The pagoda preserves some important artifacts of calligraphy, painting and scriptures from China’s Tang Dynasty. Through the years of the Tang Dynasty, most of the temples were destroyed by war. The Wild Goose Pagoda is the only one that remains standing until today.Wild Goose Pagoda was originally only five-stories high. It was first remodeled by Queen Wu Zetian in the Tang Dynasty and this was followed by several other major facelifts. The pagoda has an overall appearance of a cone-shaped building but each floor has a square design. The pagoda is made of gray bricks that imitate wooden columns and borders. It is regarded as one of the masterpieces among the Buddhist temples.
Great Compassion Temple is the most magnificent temple in Changan City. It was built by order of Princess Li Zhi of the Tang Dynasty. Monk Tang Sanzang was the head administrator and was in charge of the effort to translate the Buddhist scriptures. He also oversaw the construction of Wild Goose Pagoda.
Inside the temple a bell tower and a drum tower face each other. The bell and drum were used to send messages for people to follow. The old saying, “Bell charms at dawn and drum beats at dusk,” gives a perfect description of the Buddhist lives at the temple. At the east side of the temple a 3-meter-tall bell, weighing approximately 15,000 kg (16.5 tons) hangs right in the middle of the bell tower. Traditionally, newly promoted officials for the imperial court would visit this temple and leave their signatures at the tower. This is the well-known “Wild Goose Pagoda signature.”
Other famous artists in Tang Dynasty such as Wu Daozi and Wang Wei also contributed masterpieces to the temple. Unfortunately these relics have vanished before our time. Only the ones on the beams and frames over the doorways are kept today. The most precious piece is the engraved picture, “Palace” on the beam of the west doorway.
A group of smaller pagodas with the tombs of monks were built at the southeast side of the Wild Goose Pagoda. Six of them were built in Qing Dynasty. The centerpiece, “The Great Hall of Solemnity” with clay statues of Buddhas and Bodhisattvas is the place where monks chant Buddhist scriptures, while the “Law Court” is used to interpret and learn Buddhist scriptures. A bronze statue of Buddha Amitabha resides inside the “Law Court.”
Đại Nhạn Tháp
Trích từ World Trave Net
Trường An, Trung Quốc – Đại Nhạn Tháp, tọa lạc tại cuối phía nam của ngôi chùa Great Compassion Temple-Chùa Hồng Phúc, đã trở thành một biểu tượng của Trường An, Trường An trước kia đã từng là kinh đô của nước Trung Hoa.
Đại Nhạn Tháp đã được xây cho Ngài Tang Sanzang (Ngài Huyền Trang) để tổ chức và phiên dịch những kinh sách trong chuyến Tây du mang về từ Ấn Độ. Đại Nhạn Tháp giống như một tự viện bên Ấn Độ. Sau đó một ngôi tự viện nhỏ đã được xây bên trong ngôi chùa Blessings (Cầu Nguyện Tự) của tỉnh Trường An. Để cho dễ dàng trong việc nhận diện giữa hai tự viện, người ta gọi một cái là Great Compassion Temple Wild Gơose Pagoda (Chùa Hồng Phúc) và ngôi tự viện nhỏ là Blessings Temple Small Gơose Pagoda (Cầu Nguyện Nhạn Tháp Tự)
Đại Nhạn Tháp được xây trên nền đất với độ cao của đất là 16 fơot, và 147 fơot chu vi. Nó là một ngôi chùa hi`nh tháp nhọn với bảy tầng và ướt tính cao 210 feet. Tầng thứ nhất rộng 82 square foot. Toà kiến trúc được xây bằng gạch với cầu thang lên tới đỉnh ngôi chùa. Mỗi tầng lầu có bốn cái cổng tò vò ở bốn bên. Từ trên đỉnh ngôi chùa, bạn có thể thấy thành phố của Trường An.
Đại Nhạn Tháp nguyên thủy chỉ có 5 tầng. Sau đó được hoàng hậu Võ Tắc Thiên (Wu Zetian) đời nhà Ðường sửa chữa thêm. Mỗi tầng được kiến trúc giống nhau nhưng những trang hoàng và kiểu thi` mỗi tầng một vẻ. Ngôi tự được xây bằng gạch màu sám mô phỏng theo những cột gỗ và các bờ lề.
Ngôi Hồng Phúc Tự (Great Compassion Temple) là một ngôi đại tự nguy nga lộng lẫy nhất tại Trường An. Ðược xây bởi lời yêu cầu của công chúa Li Zhi đời nhà Ðường. Ngài Huyền Trang là người điều hành quản ly' ngôi chùa và cũng là người lo việc dịch kinh sách mà Ngài mang từ Ấn Ðộ trong chuyến Tây Du của Ngài. Ngài cũng trông coi việc xây cất ngôi chùa Nhạn Tháp, nơi Ngài sẽ dịch kinh sách.
Bên trong ngôi đại tự có một tháp chuông và một tháp trống đối diện nhau. Chuông và trống dùng để mọi người trong chùa theo đó mà biết thời khoá biểu phải làm. Những người trưởng lão nói "Chuông đánh lúc rạng đông, trống đánh lúc chạng vạng tối" đã cho Chư Tăng trong chùa có một đời sống an lạc và thanh tịnh. Tại mỗi bên của ngôi đại tự có một đại hồng chung cao 3 thước và nặng 16.5 tấn được treo ngay chính giữa tháp chuông. Theo truyền thuyết thi` mỗi khi các vị hoàng đế đăng quang đều đến ngôi chùa này và để lại chữ ky' tại tháp chuông. Ðược gọi l à "Nhạn Tháp lưu ky'".
Một nhóm đền nhỏ với những mộ bia của Chư Tăng đã được xây về phía tây nam của ngôi Nhạn Tháp Tự. Sáu ngôi đền xây vào thời nhà Qing. Ngôi tại trung tâm với do`ng chữ “Ðại Ðiện Trang Nghiêm”để nhiều chư vị Phật và chư vị Bồ Tát là nơi Chư Tăng tụng kinh, trong khi đó giảng đường của luật thi` dùng để Chư Tăng làm sáng tỏ giới luật và học kinh tạng. Bức tượng bằng đồng của Ðức Phật Amitabha được để bên trong giảng đường luật.
Tầm Thinh dịch, Minh Hạnh hiệu đính
Xi’an Wild Goose Pagoda
World Travel Net, May 15, 2004
Xian, China -- Wild Goose Pagoda, located at the southern end of the Great Compassion Temple, has become a symbol of Xi’an, a former historical capital of China.
Wild Goose Pagoda was built for Monk Tang Sanzang to organize and translate the Buddhist scriptures that he brought back from India. Wild Goose Pagoda was originally named Goose Pagoda after a similar pagoda in India. Later on, a smaller Goose Pagoda was built inside the Blessings Temple of Changan City. In order to distinguish between the two, people call the one in the Great Compassion Temple Wild Goose Pagoda and the one in the Blessings Temple Small Goose Pagoda.
Wild Goose Pagoda is built on a 16-foot high, 147-foot square platform. It is a squared-shape pagoda with seven-floors and is approximately 210 feet tall. The bottom floor covers an 82 square foot area. The whole structure is made of solid bricks with a circular staircase to the top. Each floor has four arch gates, one on each side. From the top, the entire city of Changan lays revealed before your eyes.
The bottom floor has a stone gate decorated with fine engravings of Buddha statues. It is said that they were painted by Mr. Yan Liti, a well-known Chinese artist from Tang Dynasty. Two stone tablets are mounted inside brick cages along the two sides of the southern entrance door. One tablet is engraved with the, “Preface of the Great Tang Sanzang Scriptures,” while the other is engraved with Emperor Tang Gaozong’s “Notes on the Preface of the Great Tang Sanzang Scriptures.” Both of them were from the calligraphy of Mr. Zhu Suiliang, one of the four most famous Chinese calligraphers at the beginning of China’s Tang Dynasty. The tablets are bordered with beautiful and vivid vine-like designs. The pagoda preserves some important artifacts of calligraphy, painting and scriptures from China’s Tang Dynasty. Through the years of the Tang Dynasty, most of the temples were destroyed by war. The Wild Goose Pagoda is the only one that remains standing until today.Wild Goose Pagoda was originally only five-stories high. It was first remodeled by Queen Wu Zetian in the Tang Dynasty and this was followed by several other major facelifts. The pagoda has an overall appearance of a cone-shaped building but each floor has a square design. The pagoda is made of gray bricks that imitate wooden columns and borders. It is regarded as one of the masterpieces among the Buddhist temples.
Great Compassion Temple is the most magnificent temple in Changan City. It was built by order of Princess Li Zhi of the Tang Dynasty. Monk Tang Sanzang was the head administrator and was in charge of the effort to translate the Buddhist scriptures. He also oversaw the construction of Wild Goose Pagoda.
Inside the temple a bell tower and a drum tower face each other. The bell and drum were used to send messages for people to follow. The old saying, “Bell charms at dawn and drum beats at dusk,” gives a perfect description of the Buddhist lives at the temple. At the east side of the temple a 3-meter-tall bell, weighing approximately 15,000 kg (16.5 tons) hangs right in the middle of the bell tower. Traditionally, newly promoted officials for the imperial court would visit this temple and leave their signatures at the tower. This is the well-known “Wild Goose Pagoda signature.”
Other famous artists in Tang Dynasty such as Wu Daozi and Wang Wei also contributed masterpieces to the temple. Unfortunately these relics have vanished before our time. Only the ones on the beams and frames over the doorways are kept today. The most precious piece is the engraved picture, “Palace” on the beam of the west doorway.
A group of smaller pagodas with the tombs of monks were built at the southeast side of the Wild Goose Pagoda. Six of them were built in Qing Dynasty. The centerpiece, “The Great Hall of Solemnity” with clay statues of Buddhas and Bodhisattvas is the place where monks chant Buddhist scriptures, while the “Law Court” is used to interpret and learn Buddhist scriptures. A bronze statue of Buddha Amitabha resides inside the “Law Court.”
0 Comments:
Đăng nhận xét
<< Home