No. 0549 (Khánh Văn dịch)
Báo chí Hoa-kỳ nói rằng công cuộc tái kiến thiết ngôi chùa ở Bắc Hàn tạo cơ hội cho Bắc Nam lại gần với nhau.
WASHINGTON, Oct. 2 (Yonhap)-- Một ngôi chùa Phật giáo ở Bắc hàn, bị tàn phá vì quân đội Hoa-kỳ đã thả bom trong cuộc nội chiến của Đại-Hàn, đang được Nam-hàn xây dựng lại, và điều này trở thành dấu hiệu trên bước đường thống nhất của Đại-hàn. Căn cứ theo báo chí Hoa-kỳ đã đăng tải ngày hôm qua.
Tờ nhật báo, The New York Times, có đăng tải một bài báo được trích ra từ North Korea's western city of Singye, hay còn gọi là Holy Valley và được chuyển dịch qua bản Anh-ngữ, nói rằng Nam-hàn đang tham gia nhiều dự án ở Bắc-hàn, “nhưng ít có kế hoạch nào biểu hiện rỏ ràng sự thống nhất bằng công cuộc tái thiết ngôi chùa….vật liệu xây cất ngôi chùa là từ Nam-hàn và những người xây cất là công nhân từ Bắc-hàn. Nam và Bắc cùng nhau góp sức để phục hồi di sản tôn giáo chung của Đại-hàn”
Tờ nhật báo khác, The Los Angeles Times, trích dẫn lời vị tăng sĩ Nam-hàn đang trông nom cho việc xây cất ngôi chùa nói rằng:” “Mục đích của công trình xây cất này là tạo cơ hội để Bắc-hàn đón mừng chung nền văn hóa mà họ cùng chia sẻ với nhau.”
Singye Temple, kiến lập năm 519, là một trong những công trình kỷ niệm của Phật giáo còn tồn tại với cuộc đàn áp tôn giáo trong chế độ cộng sản và sự bành trướng của Thiên chúa giáo.
U.S. papers say N.K. temple reconstruction narrowing S-N gap
WASHINGTON, Oct. 2 (Yonhap) -- A Buddhist temple in North Korea, destroyed by U.S. bombs during the Korean War, is being rebuilt by South Koreans and becoming a symbol of another path to national unification, U.S. papers reported Sunday.
The New York Times, in an article from North Korea's western city of Singye, or Holy Valley in English translation, said South Korea is involved in many projects in North Korea, "but few are as rich symbolically as the temple reconstruction...materials from South Korea and labor from North Korea are joining to restore the legacy of a common religious heritage."
The Los Angeles Times, quoting a South Korean monk overseeing the reconstruction, said the project is intended to give the North Koreans "an opportunity to revel in the culture that they share with the South."
Singye Temple, dating back to 519, is one of the Buddhist monument that survived religious oppression in the communist state which, according to defectors, persecute practicing Christians.
http://english.yna.co.kr/Engnews/20051003/430100000020051003004648E5.html
Báo chí Hoa-kỳ nói rằng công cuộc tái kiến thiết ngôi chùa ở Bắc Hàn tạo cơ hội cho Bắc Nam lại gần với nhau.
WASHINGTON, Oct. 2 (Yonhap)-- Một ngôi chùa Phật giáo ở Bắc hàn, bị tàn phá vì quân đội Hoa-kỳ đã thả bom trong cuộc nội chiến của Đại-Hàn, đang được Nam-hàn xây dựng lại, và điều này trở thành dấu hiệu trên bước đường thống nhất của Đại-hàn. Căn cứ theo báo chí Hoa-kỳ đã đăng tải ngày hôm qua.
Tờ nhật báo, The New York Times, có đăng tải một bài báo được trích ra từ North Korea's western city of Singye, hay còn gọi là Holy Valley và được chuyển dịch qua bản Anh-ngữ, nói rằng Nam-hàn đang tham gia nhiều dự án ở Bắc-hàn, “nhưng ít có kế hoạch nào biểu hiện rỏ ràng sự thống nhất bằng công cuộc tái thiết ngôi chùa….vật liệu xây cất ngôi chùa là từ Nam-hàn và những người xây cất là công nhân từ Bắc-hàn. Nam và Bắc cùng nhau góp sức để phục hồi di sản tôn giáo chung của Đại-hàn”
Tờ nhật báo khác, The Los Angeles Times, trích dẫn lời vị tăng sĩ Nam-hàn đang trông nom cho việc xây cất ngôi chùa nói rằng:” “Mục đích của công trình xây cất này là tạo cơ hội để Bắc-hàn đón mừng chung nền văn hóa mà họ cùng chia sẻ với nhau.”
Singye Temple, kiến lập năm 519, là một trong những công trình kỷ niệm của Phật giáo còn tồn tại với cuộc đàn áp tôn giáo trong chế độ cộng sản và sự bành trướng của Thiên chúa giáo.
U.S. papers say N.K. temple reconstruction narrowing S-N gap
WASHINGTON, Oct. 2 (Yonhap) -- A Buddhist temple in North Korea, destroyed by U.S. bombs during the Korean War, is being rebuilt by South Koreans and becoming a symbol of another path to national unification, U.S. papers reported Sunday.
The New York Times, in an article from North Korea's western city of Singye, or Holy Valley in English translation, said South Korea is involved in many projects in North Korea, "but few are as rich symbolically as the temple reconstruction...materials from South Korea and labor from North Korea are joining to restore the legacy of a common religious heritage."
The Los Angeles Times, quoting a South Korean monk overseeing the reconstruction, said the project is intended to give the North Koreans "an opportunity to revel in the culture that they share with the South."
Singye Temple, dating back to 519, is one of the Buddhist monument that survived religious oppression in the communist state which, according to defectors, persecute practicing Christians.
http://english.yna.co.kr/Engnews/20051003/430100000020051003004648E5.html
0 Comments:
Đăng nhận xét
<< Home