No. 0343( Hạt Cát dịch)
Tăng chúng Thái Lan gặp phải khó khăn trong việc từ bỏ hút thuốc.
Agençe France-Presse, May 31, 2005
Bangkok, Thailand -- Khoảng một phần tư trong số 300,000 tăng sĩ Thái Lan không thể từ bỏ được thói quen hút thuốc mặc dù phong trào chống hút thuốc đang nhắm vào họ, một viên chức y tế địa phương nói như vậy. Phong trào này được khởi xướng vào năm 2003 để đối phó khủng hoảng về nguyên nhân dẫn đến sự tử vong của chư Tăng có dấu hiệu liên hệ đến thuốc lá.
Giám Ðốc Hiệp Hội Y Tế Thái Lan, một cơ quan độc lập được chính phủ thành lập, nói rằng con số tu sĩ hút thuốc đã giảm từ con số 55% xuống còn 25% nhưng vẫn chưa đủ. Tuy rằng tình hình đã khả quan hơn nhưng chúng tôi hy vọng con số sẽ giảm xuống nhiều hơn nữa.
Thái Lan là một trong những quốc gia Á Châu mà chính phủ rất nghiêm khắc trong đạo luật chống hút thuốc. Các hoạt động chống hút thuốc trước đây đã thỉnh mời chư Tăng từ Thái Lan, Cam Bốt và Tích Lan yểm trợ phong trào chống thói quen hút thuốc nhưng một trong những thách thức chính là thuyết phục bản thân tu sĩ từ bỏ hút thuốc.
Mồi lửa để hút thuốc hiện nay được xem như là bất hợp pháp ở đa số những nơi công cộng tại Bangkok kể cả các trung tâm thương mại, trường học, nhà hàng, và những nơi thờ phượng, tu sĩ chưa thể từ bỏ được phép hút trong khu vực riêng tại chùa.
"Nghiện Nicotine vẫn còn là một vấn đề nghiêm trọng ở rất nhiều tu sĩ", Sư Maha Pisarn tại chùa Wat Pathum Wanaram, một ngôi chùa nổi tiếng ở Bangkok, nơi có khoản 20 đến 100 tu sĩ hút thuốc đã nói như trên.
"Tu sĩ nên làm gương cho đại chúng, vì vậy chúng tôi quyết định rằng tu sĩ không được phép hút thuốc nơi công cộng, nhưng đối với những ai không thể từ bỏ chúng tôi cho phép họ hút trong khu vực dành riêng tại chùa".
Tu sĩ được xem là nên tránh xa các thói hư tật xấu và đời sống lợi dưỡng dù chưa có sắc lệnh nào cấm đoán họ hút thuốc như là giới cấm uống rượu và các chất say.
Chùa chiền là nơi nên cấm hút thuốc, và cúng dường - một tập tục truyền thống lâu đời - bằng thuốc lá đã được Hội Ðồng Tăng Già Tối Cao quy định là một tội lỗi. Với dân số 64 triệu, Thái Lan có 9 triệu người hút thuốc căn cứ theo Cơ Quan Y Tế Sức Khỏe. Hiện nay có khoảng 39 % nam giới tuổi từ 15 trở lên hút thuốc so với con số 60% hồi hai mươi năm trước.
Tại miền Bắc Thái Lan, khu vực nghèo nàn nhất, tỷ lệ hút thuốc của tu sĩ vào khoảng 40% theo thống kê năm 2004. Chúng tôi đã khuyến cáo dân chúng không nên cúng dường thuốc hút cho chư tăng, và điều này đã có hiệu quả khả quan .
Buddhist monks find it hard to quit
Agençe France-Presse, May 31, 2005
Bangkok, Thailand -- About a quarter of Thailand's 300,000 Buddhist monks can’t kick the habit despite an anti-smoking campaign targeting them, local health authorities say. The campaign was launched in 2003 in response to statistics showing that the leading cause of death among Thai monks is tobacco related disease.
Associate Professor Supreda Adulayanon of the Thai Health Promotion Foundation, an independent agency set up by the government, says the number of smoking monks has decreased, but not by enough.
The number of monks who smoke fell from 55% 15 years ago to 25% today, according to the foundation.
"It should be better, but we still hope to decrease it more," Adulayanon says, adding that much of the decline observed was in the 1990s.
Thailand is among a host of Asian nations whose governments are tightening anti-smoking laws.
Anti-smoking activists have previously enlisted Buddhist monks from Thailand, Cambodia and Sri Lanka to help fight the tobacco habit, but say one of the main challenges is persuading monks themselves to quit.
Asia's monks have also been encouraged to attend workshops on Buddhism and tobacco control.
Smoke in the temple
Lighting up is now illegal in most public places in Bangkok, including shopping malls, schools, restaurants and religious places, yet monks who are unable to break their habit are still allowed to smoke in their temple quarters.
Temples are supposed to be non-smoking >>
areas, but this isn't always the case (Image: Reuters/Bazuki Muhammad)
Nicotine addiction remains a serious problem for many monks, says Phra Maha Pisarn, a monk at Wat Pathum Wanaram, a prominent Bangkok temple where about 20 of the 100 monks smoke.
"Monks should set an example for people, so we decided that monks should not smoke in public. But for monks who could not quit smoking, we allow them to smoke in private temple areas," he says.
Monks are expected to shun vice and life's luxuries yet there is no religious edict banning them from smoking, as there is against drugs or alcohol.
Temples are supposed to be smoke-free environments and leaving cigarettes as offerings - a long-held tradition among followers - has been labeled a sin by the Supreme Sangha, Thailand's top Buddhist authority.
Thailand, with a population of 64 million, has 9.6 million smokers, according to the Thai Health Promotion Foundation.
Some 39% of Thai males aged 15 or more smoke, down from 60% 20 years ago.
In the northeast, Thailand's poorest region, the smoking rate among monks is at 40%, Adulayanon says, citing a 2004 survey.
"We have asked people not to offer cigarettes to the monks, and that has proved effective."
http://www.buddhistchannel.tv/index.php?id=1,00000001266,0,0,1,0
Tăng chúng Thái Lan gặp phải khó khăn trong việc từ bỏ hút thuốc.
Agençe France-Presse, May 31, 2005
Bangkok, Thailand -- Khoảng một phần tư trong số 300,000 tăng sĩ Thái Lan không thể từ bỏ được thói quen hút thuốc mặc dù phong trào chống hút thuốc đang nhắm vào họ, một viên chức y tế địa phương nói như vậy. Phong trào này được khởi xướng vào năm 2003 để đối phó khủng hoảng về nguyên nhân dẫn đến sự tử vong của chư Tăng có dấu hiệu liên hệ đến thuốc lá.
Giám Ðốc Hiệp Hội Y Tế Thái Lan, một cơ quan độc lập được chính phủ thành lập, nói rằng con số tu sĩ hút thuốc đã giảm từ con số 55% xuống còn 25% nhưng vẫn chưa đủ. Tuy rằng tình hình đã khả quan hơn nhưng chúng tôi hy vọng con số sẽ giảm xuống nhiều hơn nữa.
Thái Lan là một trong những quốc gia Á Châu mà chính phủ rất nghiêm khắc trong đạo luật chống hút thuốc. Các hoạt động chống hút thuốc trước đây đã thỉnh mời chư Tăng từ Thái Lan, Cam Bốt và Tích Lan yểm trợ phong trào chống thói quen hút thuốc nhưng một trong những thách thức chính là thuyết phục bản thân tu sĩ từ bỏ hút thuốc.
Mồi lửa để hút thuốc hiện nay được xem như là bất hợp pháp ở đa số những nơi công cộng tại Bangkok kể cả các trung tâm thương mại, trường học, nhà hàng, và những nơi thờ phượng, tu sĩ chưa thể từ bỏ được phép hút trong khu vực riêng tại chùa.
"Nghiện Nicotine vẫn còn là một vấn đề nghiêm trọng ở rất nhiều tu sĩ", Sư Maha Pisarn tại chùa Wat Pathum Wanaram, một ngôi chùa nổi tiếng ở Bangkok, nơi có khoản 20 đến 100 tu sĩ hút thuốc đã nói như trên.
"Tu sĩ nên làm gương cho đại chúng, vì vậy chúng tôi quyết định rằng tu sĩ không được phép hút thuốc nơi công cộng, nhưng đối với những ai không thể từ bỏ chúng tôi cho phép họ hút trong khu vực dành riêng tại chùa".
Tu sĩ được xem là nên tránh xa các thói hư tật xấu và đời sống lợi dưỡng dù chưa có sắc lệnh nào cấm đoán họ hút thuốc như là giới cấm uống rượu và các chất say.
Chùa chiền là nơi nên cấm hút thuốc, và cúng dường - một tập tục truyền thống lâu đời - bằng thuốc lá đã được Hội Ðồng Tăng Già Tối Cao quy định là một tội lỗi. Với dân số 64 triệu, Thái Lan có 9 triệu người hút thuốc căn cứ theo Cơ Quan Y Tế Sức Khỏe. Hiện nay có khoảng 39 % nam giới tuổi từ 15 trở lên hút thuốc so với con số 60% hồi hai mươi năm trước.
Tại miền Bắc Thái Lan, khu vực nghèo nàn nhất, tỷ lệ hút thuốc của tu sĩ vào khoảng 40% theo thống kê năm 2004. Chúng tôi đã khuyến cáo dân chúng không nên cúng dường thuốc hút cho chư tăng, và điều này đã có hiệu quả khả quan .
Buddhist monks find it hard to quit
Agençe France-Presse, May 31, 2005
Bangkok, Thailand -- About a quarter of Thailand's 300,000 Buddhist monks can’t kick the habit despite an anti-smoking campaign targeting them, local health authorities say. The campaign was launched in 2003 in response to statistics showing that the leading cause of death among Thai monks is tobacco related disease.
Associate Professor Supreda Adulayanon of the Thai Health Promotion Foundation, an independent agency set up by the government, says the number of smoking monks has decreased, but not by enough.
The number of monks who smoke fell from 55% 15 years ago to 25% today, according to the foundation.
"It should be better, but we still hope to decrease it more," Adulayanon says, adding that much of the decline observed was in the 1990s.
Thailand is among a host of Asian nations whose governments are tightening anti-smoking laws.
Anti-smoking activists have previously enlisted Buddhist monks from Thailand, Cambodia and Sri Lanka to help fight the tobacco habit, but say one of the main challenges is persuading monks themselves to quit.
Asia's monks have also been encouraged to attend workshops on Buddhism and tobacco control.
Smoke in the temple
Lighting up is now illegal in most public places in Bangkok, including shopping malls, schools, restaurants and religious places, yet monks who are unable to break their habit are still allowed to smoke in their temple quarters.
Temples are supposed to be non-smoking >>
areas, but this isn't always the case (Image: Reuters/Bazuki Muhammad)
Nicotine addiction remains a serious problem for many monks, says Phra Maha Pisarn, a monk at Wat Pathum Wanaram, a prominent Bangkok temple where about 20 of the 100 monks smoke.
"Monks should set an example for people, so we decided that monks should not smoke in public. But for monks who could not quit smoking, we allow them to smoke in private temple areas," he says.
Monks are expected to shun vice and life's luxuries yet there is no religious edict banning them from smoking, as there is against drugs or alcohol.
Temples are supposed to be smoke-free environments and leaving cigarettes as offerings - a long-held tradition among followers - has been labeled a sin by the Supreme Sangha, Thailand's top Buddhist authority.
Thailand, with a population of 64 million, has 9.6 million smokers, according to the Thai Health Promotion Foundation.
Some 39% of Thai males aged 15 or more smoke, down from 60% 20 years ago.
In the northeast, Thailand's poorest region, the smoking rate among monks is at 40%, Adulayanon says, citing a 2004 survey.
"We have asked people not to offer cigarettes to the monks, and that has proved effective."
http://www.buddhistchannel.tv/index.php?id=1,00000001266,0,0,1,0
0 Comments:
Đăng nhận xét
<< Home